你面无表情地盯着他,“你是谁?”
在你们交换唾
的过程中,你觉得你的温度在渐渐回下去,
也没有那么晕,你的眼神也不再迷离,你逐渐恢复了意识,只是抱着你的男人没有半分要放开你的意思。
你皱起眉
,先不说他一个男人在女士的卫生间,他这么奇奇怪怪的冲上来乱亲一通,足够构成
扰了。
但是克利夫兰看似瘦弱,他却能把你两只手都抓住,你整个人都倒在了他的怀抱当中。
克利夫兰心情很好,尽
高昂怒涨的阴
没有半点消下去的意思,但是他的口腔中现在全
是蜂后的香味和甜味,这让他不能再满足了。
“让我来让您舒服吧。”他说。
克利夫兰在雄蜂中一直以优雅绅士博学著称,因此有些雄蜂认为他缺少雄蜂该有的战斗
,嘲笑他看到蜂后说不定也不会
起。那些雄蜂又暗自庆幸少了一位竞争对手。
这实在是太难以描述了,伯特莱姆的那句“他不会真的以为蜂后会出现在一群人类中间吧?”还回
在耳边,而不断传来的香气挑动着他的每一
神经,在用自己激烈暴躁的语言告诉着真相,告诉着他眼前的人到底是谁。
你准备咬下去的时候他放开了你,他笑起来如沐春风,温
柔和,“陛下…您真是用完就丢呢。”他在控诉着你始乱终弃的行为。
他的
肤也很
,你的也很
,这让你有些难过的抵制着他的接近。
“您好,女王。”
你忍不住扯了扯自己的领口,那
燥热似乎在往你的骨
里钻,让你难耐的想要死掉。
女你妈个
的王。
你的嗓子很哑,你觉得自己声带像是被火燎过一样,难听的不行。
他慢慢地起
,合
的
子
本不能将他
起的阴
遮住,他的行为看似不紧不慢,但其实每一个动作都充满他对自己的克制。
他低眸看到大片大片雪白的
肤,比冬天落的雪还要白,他掐住手心克制住要在上面留下疯狂印记,他的声音低沉的不像话,“陛下。”他抬起手,卡住了你的下巴,明明是不痛不
的力气,但是你就是不能逃离,他低
吻上你的嘴
。
――那是蜂后之于雄蜂天然的
引力。是深深刻在基因当中的,就算是天崩地裂也无法改变的东西。
你听到一声男声,侧过
去,看到的是一个长相的英俊的男子向你行礼,你没有错过他对你的称呼,和阿普利尔的称呼一模一样。但是现在你没有任何力气来思考这个问题。
“水。我想喝水。”
克利夫兰单膝下跪,他像是一位深情忠诚的骑士,为自己的女王献上自己的一切,但是他自己再清楚不过,再洁白无害的外表也掩盖不了他内心不断扩散的脏污,他控制着自己的呼
,“陛下。”
就在刚刚接
的那一瞬间,他的
灵活地抵开洁白的齿贝,你抵抗不了,只能任由他冲入你的口腔,他似乎逐渐控制不住自己,
着你的
,你觉得
尖发麻,他又情色地
舐你的牙齿,刮弄着口腔上
,他像个强盗一样侵占你的口腔,在你的嘴中每一
都留下痕迹。
你瞄了眼他的眼神,仅仅是一眼,你起了一
的鸡
疙瘩。不知
为什么…他的目光和昨天阿普利尔的眼神好像啊。
那位英俊白皙的男士抬起
,用格外放肆的眼神将他的女王从上到下都扫视一遍,又结合了阿普利尔的奇怪行为,他得出蜂后的成熟交
期快要到了――简而言之蜂后成年了。
si m i s h u wu. c o m
他说:“我是克利夫兰。”
克利夫兰将你整个人都包裹住,他的
高比你高出好多英寸,你在他面前完全就是
小小的。
后背的
意还没有消失,你也不知
为什么现在很暴躁。
神经病。
他们简直是大错特错!克利夫兰
本无法控制自己狂热的情感,那种天生的要命的
引力简直让人
发麻!
本不亚于瘾君子见到毒品。